intentar


intentar
v.
1 to try, to essay, to attempt, to give a shot at.
Ella intentó incesantemente She tried incessantly.
Ella intentó el suicidio She attempted suicide.
2 to try to, to attempt to.
Ella intentó hacer lo posible She tried to do whatever was possible.
3 to try, to make a try, to have a try, to endeavor.
Ella intentó incesantemente She tried incessantly.
* * *
intentar
verbo transitivo
1 to try
* * *
verb
to try, attempt
* * *
VT to try, attempt frm

hemos intentado un acuerdo — we've tried o attempted frm to reach an agreement

¿por qué no lo intentas otra vez? — why don't you try again?

¡venga, inténtalo! — come on, have a go o have a try!

lo he intentado con regalos, pero no consigo animarla — I've tried (giving her) presents, but I just can't cheer her up

lo ha intentado con todo — he has tried everything

con intentarlo nada se pierde, por intentarlo que no quede — there's no harm in trying

intentar hacer algo — to try to do sth, attempt to do sth frm

intentaremos llegar a la cima — we shall try o attempt frm to reach the summit

llevo todo el día intentando hablar contigo — I've been trying to talk to you all day

intente no fumar — try not to smoke

intentar que + subjun

llevan años intentando que se celebre el juicio — they've spent years trying to bring the case to trial

intenta que te lo dejen más barato — try and get o try to get them to reduce the price

intenta que no se enteren tus padres — try not to let your parents find out

* * *
verbo transitivo to try

no intentes nada — don't try anything

inténtalo otra vez! — try again!

intentar un aterrizaje de emergencia — to attempt an emergency landing

intentar + inf — to try to + inf

intentaré convencerlo — I'll try to persuade him

¿has intentado que te lo arreglen? — have you tried getting o to get it fixed?

por intentarlo que no quede — (fam) there's no harm in trying

* * *
= aim, attempt, intend, make + attempt, make + pretence, try, essay, be out to + Verbo, have + a shot at, purport.
Ex. Not all catalogues or other tools for the organisation of knowledge aim to fulfil all these functions, but this list shows the range of functions.
Ex. There is little mnemonic value to the notation, but some literal mnemonics have been attempted, por example, G for Geography, T for Technology.
Ex. The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.
Ex. No attempt is made here to provide a full comparative study.
Ex. This account makes no pretence of being comprehensive and for a through treatment of these areas other texts should be consulted.
Ex. The searcher is an information worker trying to extract documents or information on behalf of someone else.
Ex. But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.
Ex. Clearly the cataloguer is out to produce a description in a standard order.
Ex. Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.
Ex. The LA purports to act as a professional body, but some of its bye-laws are the very antithesis of professionalism.
----
* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.
* intentar alcanzar = reach for.
* intentar Algo = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.
* intentar Algo con empeño = try + hard.
* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.
* intentar coger = reach for.
* intentar conseguir = aim for, work toward(s), jockey for.
* intentar conseguir Algo = take + a swing at.
* intentar convencer = work on + Persona.
* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.
* intentar dar un zarpazo = take + a swat at, swat at.
* intentar de nuevo = retry [re-try].
* intentar encontrar un término medio entre ... y ... = tread + a delicate line between ... and.
* intentar evitar = fight + shy of.
* intentar ganar tiempo = play for + time, temporise [temporize, -USA].
* intentar golpear Algo = take + a swing at.
* intentar hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.
* intentar hacer Algo sin contar con los medios necesarios = make + bricks without straw.
* intentar + Infinitivo = seek to + Infinitivo.
* intentar ligar = chat up.
* intentar lograr Algo = take + a swing at.
* intentar lograr la cuadratura del círculo = square + the circle.
* intentar lograr lo imposible = square + the circle.
* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.
* intentar morder = snap at.
* intentar + Nombre = go at + Nombre.
* intentar persuadir = court.
* intentar responder a una pregunta = pursue + question.
* merecer la pena intentarlo = be worth a try.
* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.
* por más que lo intento = for the life of me.
* por mucho que lo + intentar = try as + Pronombre + might.
* por mucho que lo intento = for the life of me.
* volver a intentar = retry [re-try].
* * *
verbo transitivo to try

no intentes nada — don't try anything

inténtalo otra vez! — try again!

intentar un aterrizaje de emergencia — to attempt an emergency landing

intentar + inf — to try to + inf

intentaré convencerlo — I'll try to persuade him

¿has intentado que te lo arreglen? — have you tried getting o to get it fixed?

por intentarlo que no quede — (fam) there's no harm in trying

* * *
= aim, attempt, intend, make + attempt, make + pretence, try, essay, be out to + Verbo, have + a shot at, purport.

Ex: Not all catalogues or other tools for the organisation of knowledge aim to fulfil all these functions, but this list shows the range of functions.

Ex: There is little mnemonic value to the notation, but some literal mnemonics have been attempted, por example, G for Geography, T for Technology.
Ex: The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.
Ex: No attempt is made here to provide a full comparative study.
Ex: This account makes no pretence of being comprehensive and for a through treatment of these areas other texts should be consulted.
Ex: The searcher is an information worker trying to extract documents or information on behalf of someone else.
Ex: But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.
Ex: Clearly the cataloguer is out to produce a description in a standard order.
Ex: Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.
Ex: The LA purports to act as a professional body, but some of its bye-laws are the very antithesis of professionalism.
* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.
* intentar alcanzar = reach for.
* intentar Algo = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.
* intentar Algo con empeño = try + hard.
* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.
* intentar coger = reach for.
* intentar conseguir = aim for, work toward(s), jockey for.
* intentar conseguir Algo = take + a swing at.
* intentar convencer = work on + Persona.
* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.
* intentar dar un zarpazo = take + a swat at, swat at.
* intentar de nuevo = retry [re-try].
* intentar encontrar un término medio entre ... y ... = tread + a delicate line between ... and.
* intentar evitar = fight + shy of.
* intentar ganar tiempo = play for + time, temporise [temporize, -USA].
* intentar golpear Algo = take + a swing at.
* intentar hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.
* intentar hacer Algo sin contar con los medios necesarios = make + bricks without straw.
* intentar + Infinitivo = seek to + Infinitivo.
* intentar ligar = chat up.
* intentar lograr Algo = take + a swing at.
* intentar lograr la cuadratura del círculo = square + the circle.
* intentar lograr lo imposible = square + the circle.
* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.
* intentar morder = snap at.
* intentar + Nombre = go at + Nombre.
* intentar persuadir = court.
* intentar responder a una pregunta = pursue + question.
* merecer la pena intentarlo = be worth a try.
* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.
* por más que lo intento = for the life of me.
* por mucho que lo + intentar = try as + Pronombre + might.
* por mucho que lo intento = for the life of me.
* volver a intentar = retry [re-try].

* * *
intentar [A1 ]
vt
¡no te des por vencido, inténtalo otra vez! don't give up, try again! o have another try!
¿qué pierdes con intentarlo? what have you got to lose by trying?
el piloto intentó un aterrizaje de emergencia the pilot attempted an emergency landing
intentar + INF to try to + INF
intentaré convencerlo I'll try to persuade him
intentaban escalar el pico más alto they were attempting o trying to climb the highest peak
intenta llegar temprano try to o (colloq) try and arrive early
intentar QUE + SUBJ:
¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?
intenta que no te vean try not to let them see you
por intentarlo que no quede (fam); there's no harm in trying
* * *

 

intentar (conjugate intentar) verbo transitivo
to try;
¡inténtalo otra vez! try again!;

intentar un aterrizaje de emergencia to attempt an emergency landing;
intentar hacer algo to try to do sth;
¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?
intentar verbo transitivo to try, attempt: intentaremos que regrese hoy mismo, we'll try to get him to come home today without fail ➣ Ver nota en try

'intentar' also found in these entries:
Spanish:
espatarrarse
- pretender
- probar
- procurar
- trabajarse
- tratar
- buscar
English:
attempt
- barrier
- candle
- chat up
- clever
- crack
- endeavor
- endeavour
- go after
- hand
- however
- job
- juggling act
- pass
- pin down
- plough through
- reach
- reason
- run
- search out
- seek
- shot
- snap
- stab
- tamper
- try
- whirl
- can
- go
- impossible
- over
- swing
* * *
intentar vt
to try;
intentar hacer algo to try to do sth;
¡inténtalo! have a try o go!;
¡ni lo intentes! [advertencia] don't even try it!;
intentarán finalizar el trabajo antes del fin de semana they will try to finish the work before the weekend;
intenta ser más discreto try to be more discreet;
la próxima vez, intenta que no se te caiga try not to drop it next time;
intenté que cambiara de opinión pero no hubo manera I tried to get her to change her mind but she wasn't having any of it;
Comp
no se pierde nada por intentarlo, por intentarlo que no quede there's no harm in trying
* * *
intentar
v/t try, attempt
* * *
intentar vt
: to attempt, to try
* * *
intentar vb to try [pt. & pp. tried]
intentó arreglar la tele, pero no pudo he tried to mend the TV, but he couldn't

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • intentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: intentar intentando intentado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. intento intentas intenta intentamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • intentar — ‘Procurar [algo]’. El complemento directo no debe ir introducido por la preposición de (→ dequeísmo): ⊕ «Los hinchas corrieron intentando de acompañar al pullman» (Tiempo [Col.] 12.6.97); debió decirse intentando acompañar …   Diccionario panhispánico de dudas

  • intentar — v. tr. 1. Ter ou formar o intento de, projetar. 2. Diligenciar, empreender. 3.  [Direito] Formular ou propor em juízo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • intentar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) lo necesario para que [una cosa] tenga lugar sin estar seguro de conseguir hacerla o terminarla: Hemos intentado llamarlo, pero nadie contestaba al teléfono …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • intentar — (Del lat. intentāre). 1. tr. Tener ánimo de hacer algo. 2. Preparar, iniciar la ejecución de algo. 3. Procurar o pretender …   Diccionario de la lengua española

  • intentar — (Del lat. intentare.) ► verbo transitivo 1 Tener intención o voluntad de hacer una cosa: ■ intento olvidar todos mis problemas. 2 Preparar o iniciar una cosa. 3 Procurar o pretender una cosa: ■ intentará escalar la pared norte de la montaña.… …   Enciclopedia Universal

  • intentar — {{#}}{{LM I22271}}{{〓}} {{ConjI22271}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22827}} {{[}}intentar{{]}} ‹in·ten·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una acción,{{♀}} hacer todo lo posible para realizarla aunque no se tenga la certeza de conseguirlo: • Intenta …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • intentar — (v) (Básico) hacer un esfuerzo para hacer algo Ejemplos: Tenemos que intentar mantenernos unidos. Intenta abrir esta lata porque yo no puedo. Sinónimos: probar, pretender …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • intentar — transitivo probar, pretender, tratar de, procurar, hacer por. Intentar es tener el propósito o la intención; probar es iniciar una acción con el fin de ver si es posible realizarla. * * * Sinónimos: ■ pretender, procurar, tratar, querer, aspirar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • intentar — in|ten|tar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • intentar — v tr (Se conjuga como amar) Tener la intención o querer hacer algo y dar los pasos necesarios para lograrlo: Intentamos todo sin ningún éxito , Intenté subir al volcán , Intentará ganar las elecciones , Intentó golpearlo …   Español en México


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.